Leyendo:
Entrevista a Kathy Bates: desafío abierto a un presente de cancelación y prohibiciones
Artículo Completo 13 minutos de lectura

Entrevista a Kathy Bates: desafío abierto a un presente de cancelación y prohibiciones

Por H. Alan Scott, de Newsweek

Cuando estás en una película adaptada de una querida novela para adultos jóvenes como “You There God? It’s Me, Margaret» (estrena el 28 de abril), cada aspecto de la película tiene que ser perfecto, por lo que obviamente los directores recurren a Kathy Bates.

«Creo que el corazón de la actuación es disfrazarse… juegas a disfrazarte y finalmente aparece este personaje». Bates interpreta a Sylvia, la abuela de Margaret, uno de los muchos obstáculos que Margaret debe enfrentar cuando enfrenta la pubertad, la adolescencia, la religión y el descubrimiento de su sexualidad temprana en la década de 1970.

Para encontrar a Sylvia, Bates recuerda algo que Jessica Tandy le dijo una vez: «Estamos haciendo nuestro trabajo de cocina. Estamos juntando todas estas cosas para la sopa y poniendo esto en la olla y aquello en la olla», hasta que aparece un personaje.

Bates ha estado haciendo un gran «trabajo de cocina» durante años, pero le da crédito a Ryan Murphy por «iniciar este tercer acto» después de su actuación ganadora del Emmy en American Horror Story. No ha dejado de trabajar desde entonces. Bates terminó recientemente una nueva versión de la serie dramática Matlock, que dice que «no es el Matlock de tu abuela». «Pasar 50 años de tu vida haciendo algo que amas, estoy muy agradecida».

¿Cuándo se dio cuenta por primera vez de la novela?
– Bueno, era más la generación de mi sobrina. En los años ‘70, estaba en Washington protestando por la guerra de Vietnam cuando salió el libro. Así que no estaba realmente en mi estante. Cuando me ofrecieron la película, leí el libro y era un libro increíble. Ojalá lo hubiera leído en ese entonces, por el mensaje que da a las mujeres jóvenes, a las niñas que se están convirtiendo en mujeres. Creo que [Judy Blume] es una escritora increíble y la he llegado a conocer un poco.

Teniendo en cuenta que el libro tiene un historial de prohibición, es oportuno y controvertido. ¿Qué te emocionó de tomar este papel?
– Bueno, antes que nada, era el libro y Judy. Y luego vi “Edge of Seventeen”, que Kelly [Fremon Craig] dirigió, que pensé que estaba fuera de este mundo. Y, por supuesto, [James L.] Brooks fue uno de los productores. Todo eso me atrajo. Y el personaje [Sylvia], no está tan dibujada en el libro como en la película, así que cuando leí el guión, me encantó. Y usted mencionó sobre el tiempo. Tengo mucha curiosidad por ver cómo responde el público en este clima particular de represión y prohibición de libros. La situación del aborto, aunque la película no se trata de eso, la gente está yendo tan lejos en las cosas. Me pregunto si la gente todavía siente que esta es información que no debería estar disponible. Pero a decir verdad, estoy muy interesada en ver si la gente acepta la película o si empiezan a decir que nuestros hijos no deberían ver esto. Espero que no, porque creo que es una película maravillosa.

Actors Shirley MacLaine, Kathy Bates y Billy Bob Thornton en el Paseo de la Fama de Hollywood (AFP PHOTO / VALERIE MACON, via NA)

¿Cómo encontraste a Sylvia?
– Una de las cosas que hice fue escribirle cartas a Abby [Ryder Fortson, quien interpreta a Margaret] de parte de Sylvia. Realicé una maqueta con Sylvia Simon encima y ella me escribió cartas desde el campamento. Y, por supuesto, sus padres y el director estaban de acuerdo con esto. Le escribí muchas cartas y ella me envió papelitos de cuaderno arrancados con pequeños dibujos y cosas del campamento y habló mucho sobre su participación en la repostería allí. Pero, para mí, mi preparación fue solo escribir sobre mi relación imaginaria con Margaret. Realmente me ayudó a establecer el carácter de Sylvia y lo cercanas que eran, y las cosas que compartían. Algunas de las historias sobre las que escribí eran cosas que había hecho cuando crecía con mis padres. Así que ese proceso realmente me ayudó.

La diseñadora de vestuario Ann Roth es un ícono y una leyenda. ¿Cómo fue trabajar con ella?
– Como dijiste, ella es un icono. Incluso trabaja con los actores de la atmósfera, irá y les dirá, especialmente si se trata de una obra de época, “es por eso que estás usando esto, es por eso que necesitas usar tu sombrero de esta manera”… Así que todo en la película es su lienzo. Todo su mundo es el mundo de la película. Y cuando pude ir a Nueva York, me dijeron: «Oh, vas a tener que ir a Nueva York para las pruebas y todo eso». Gracias a Dios tuve que ir a Nueva York, porque entras en su estudio y hay un espejo gigante. Entré y había un estante de colores realmente extraños de los años setenta, por supuesto. Y solo mirando cosas y probándome cosas. Fue un proceso de dos días. Y me probé algo, y diría que no sé nada de esto. Él [el estilista de la peluca] dijo que solo lo dejara puesto, solo estamos jugando, solo déjelo puesto. Y durante ese proceso, solo hubo un momento en el que ya no era yo frente al espejo, era Sylvia. Y parece mágico. Realmente parece mágico, porque creo que el corazón de la actuación es disfrazarse.

Cuando éramos niños, jugábamos a actuar, tenías que vestirte con cualquier cosa que tuvieras, ya fuera el viejo vestido de noche de tu madre o lo que sea, y eso es lo que pasa con ella [Ann Roth]. Juegas a disfrazarte y finalmente aparece este personaje. Ella tenía este caftán fabuloso y yo caminaba todo el camino hasta el final y la caminata estaba allí y era solo su proceso, así es como se supone que debe ser.

Y he trabajado con algunos diseñadores fabulosos, fabulosos, pero ella está muy por encima de todos ellos. Pero no puedes decirle eso porque recuerdo haber estado hablando por teléfono con ella después diciendo «oh, esto fue genial, eres tan fenomenal», y escuché este sonido. Le dije: «¿Me estás gruñendo?» Ella simplemente no quiere escuchar eso. Simplemente la adoro. Tuve la oportunidad de ir y tomar una copa con ella y mi amiga, Jessica Lange, mientras estaba en Nueva York, sentadas allí como tres viejas, recordando. [Ann Roth] fue solo uno de los puntos culminantes de esta película, y sé que no está directamente conectado con todo, pero de alguna manera se convirtió en parte de Sylvia.

En el fondo eres una actriz de personajes, y muchos de ellos son icónicos por su aspecto (Misery, Titanic, etc.). ¿Cuánto de la ropa y el cabello te ayudan a encontrar a tu personaje?
– No puedes hacerlo sin sentarte frente a un espejo y luego aplicarte la peluca o la barba [como hizo en “American Horror Story”], todo se vuelve, supongo que hay un millón de metáforas, pero son pequeños arroyos que se unen todos. Y finalmente, este río de quién es este personaje, y luego otras cosas comienzan a revelarse ante ti, y tu cerebro comienza a conectarse con todo esto y comienzas a ponerlo de la manera correcta. Pero son todas las pequeñas piezas primero las que tienen que unirse. Nunca sabes de dónde van a salir, solo tienes que mantener toda tu mente abierta, todos tus instintos, mantener los ojos abiertos y escuchar, incluso cuando estás en conversaciones que no están relacionadas con la producción o la personaje en sí. Es como si fueras como una urraca. Vuelas hacia abajo y recoges esta pieza y aquella pieza. Estoy mezclando todas estas metáforas, pero recuerdo cuando trabajé con Jessica Tandy, ella dijo, estamos haciendo nuestro trabajo de cocina. Estamos reuniendo todas estas cosas para la sopa y poniendo esto en la olla y aquello en la olla.

Has ganado muchas nominaciones al Oscar, pero hay una película por la que no fuiste nominada que todavía me molesta: Dolores Claiborne. ¿Qué piensas sobre esa película y cómo reaccionas cuando los fanáticos como yo dicen algo como que te robaron un Oscar?
– Es interesante, acabo de cenar con Taylor Hackford [el director] y Helen Mirren [la esposa de Hackford] hace unos seis meses, y recibe los mismos comentarios. No sé exactamente por qué fue mi experiencia cinematográfica favorita. Quizás mucho tiene que ver con el hecho de que Taylor está casado con Helen, él entiende cuál es el proceso de los actores. Y la emoción de poder crear un personaje que era joven y viejo. Y trabajando con Jennifer [Jason Leigh] y David Strathairn. Y, por supuesto, la historia de Stephen King y sus personajes. Estoy muy decepcionada hasta el día de hoy. Recientemente, la gente lo ha visto más porque está transmitiendo, y me alegra que la gente lo esté viendo. Pero me decepcionó mucho ese año. Recuerdo que Anne Bancroft me envió una nota en ese momento, no la conocía muy bien, y me envió una nota diciendo qué actuación tan increíble y que no obtuve un Oscar, pero obtuve un Annie. Así que eso fue realmente encantador de escuchar. Pero sí, para mí, es mi papel favorito en el cine. Así que siempre tendré eso.

Hay otra película tuya con la que estoy obsesionado, “Unconditional Love”. Mirando hacia atrás en una película que tal vez no fue vista por muchos, ¿cómo reaccionas ante los fanáticos que se sumergen profundamente en películas tuyas más oscuras?
– Fue un rodaje difícil. Estábamos en Gales y en todos estos lugares diferentes. Fue un elenco maravilloso, con Rupert Everett. No sé cómo responder a tu pregunta, la verdad. No me considero una actriz de comedia. No estoy seguro de responder a la película con tanta fuerza como tú. Era un personaje divertido. Una de las grandes experiencias fue cantar con Barry Manilow. Tengo que decir que fue fantástico. Y me encantó trabajar con Rupert y Meredith Eaton. Estuvo fantástica en la película. Fue una experiencia encantadora estar en Gales, pero no sé si la película es algo que realmente siento que logré lo que quería hacer.

Estaba en Chicago recreando escenas con Wacker.
-Nos divertimos en Chicago. Meredith conduciendo el coche. Fue muy divertido trabajar con ella.

– Realmente siento que tu oportunidad en “American Horror Story” te presentó ante toda una nueva generación de fans. Desde entonces has trabajado sin parar, has conseguido una nominación al Oscar, etc. ¿Qué impacto crees que ha tenido en tu carrera?
– Estoy de acuerdo contigo. Creo que me dio una audiencia completamente nueva. Y me dio la oportunidad de interpretar algunos personajes maravillosos. Siempre estaré en deuda con Ryan Murphy por esa oportunidad. Porque, cuando me ofrecieron el papel, acababa de tener una mastectomía doble ese verano. Y honestamente pensé que había terminado. Solo pensé: «Bueno, mi carrera ha terminado». Y luego vi a mi amiga Jessica Lange, en la primera temporada y pensé: «Guau, es un trabajo de gran calidad». Y entonces me arriesgué. Tengo que darle crédito. Es absolutamente brillante. Y escribió algunos papeles increíblemente brillantes para mí. Le doy crédito por iniciar este tercer acto de mi vida. Siempre le estaré agradecida por eso.

Y reconoció a los iconos como tú, Jessica Lange, Angela Bassett, Sarah Paulson…
– Tenemos suerte de que celebre a las actrices mayores, eso es seguro. Tengo que decirte. Me estaba pellizcando esta mañana con Matlock, terminamos a las 5 de la mañana. Y le estaba enviando un mensaje de texto a Jennie Urman, quien fue la creadora de “Jane the Virgin”, es una escritora increíble, y me pellizqué a mí misma a esta edad para tener un personaje que me quedara como anillo al dedo. Realmente espero que lleguemos a salir con la serie. Es un piloto maravilloso, maravilloso y tenemos algunos actores jóvenes increíbles en él. Hay una mujer llamada Skye Marshall, que interpreta a uno de los personajes y va a la plataforma de lanzamiento. Es increíble trabajar con ella. Quiero estar en un asiento de primera fila cuando la gente conozca su trabajo y vea lo increíble que es. Pero todo se remonta a Ryan. Realmente lo hace, quiero decir, tengo 74 años y me estoy preparando ahora para hacer otra película maravillosa. Y después de eso, Jessica y yo estamos tratando de hacer una película. Con suerte, eso se unirá.

Estoy muy emocionado por “Matlock”. Es un papel perfecto para ti.
– Sí, nos lo hemos pasado en grande. Realmente tenemos un elenco maravilloso Jason Ritter, David Del Rio y Leah Lewis. Es un elenco muy diverso y es una pieza muy estratificada. Puedes cavar y cavar y cavar y cavar, y ni siquiera llegar al fondo. Y no es el “Matlock” de tu abuela. Eso es seguro.

Escuché que viajas en una Camper. ¿Es eso cierto?
– Hace poco lo vendí porque era un motor diésel y la gasolina es muy cara. Hace años y años estaba saliendo con un chico y decidimos que solo íbamos a salir. Así que compré un RV y tuvimos algunos viajes maravillosos por los Estados Unidos. Fue genial salir y estar con gente real y no gente de Hollywood o gente de Nueva York y simplemente estar en el medio del país. Me lo pasé muy bien con eso.

Bueno, como dije al principio, es un placer hablar contigo.
– Eres muy amable. Me has alegrado el día porque has respondido durante tantos años. Porque han pasado 50 años y me haces reflexionar sobre ello. Pasar 50 años de tu vida haciendo algo que amas y tener las oportunidades que he tenido…, estoy muy agradecida.

Publicado en cooperación con Newsweek

Ingresa las palabras claves y pulsa enter.